Як відрізняються новорічні свята в Англії та Америці

25.12.2020

Новий рік та Різдво – найочікуваніші свята для багатьох людей. Особливу увагу в цей час займає привітання колег, рідних та друзів. Місія стає нездійсненною, коли це треба зробити англійською мовою. Бо необхідно сформулювати привітання так, аби це було оригінально, доречно та відгукувалося у серці кожного.

Щоб мовні та територіальні кордони не стояли на шляху щирості та емоцій, ми створили цей лонгрід-підказку, бо натреновані вже тисячами листів та привітань. УП розповідає про особливості святкування Різдва та Нового року в США та Великій Британії, і повідаємо про культуру різдвяних листівок.

У якості корисного подарунка ви отримаєте декілька готових варіантів привітань зі святами англійською мовою для ваших друзів, колег та сім’ї на випадок, якщо вам потрібна невеличка шпаргалка.

Особливості святкування Різдва та Нового року в Англії та Америці

Завдяки фільмам ми знаємо, як святкують Різдво в Англії та Америці. Згадайте першу частину класичної комедії “Один вдома” – там багато атрибутів американського Різдва: червоні светри, дитячий церковний хор, прикрашання ялинки, будиночок Санти, до якого можна прийти й загадати бажання.

Або ж фільм “Різдвяна історія”, знятий на основі повісті Чарльза Діккенса, де запечена індичка, сімейні збори за святковим столом, колядки – наочний приклад святкування Різдва в Англії наприкінці 19 століття. Відтоді, власне, мало що змінилося.

Різдво в США та Англії – сімейне свято. Його традицій дотримуються всі покоління – від малого до великого. Попри певну схожість святкування в обох країнах, є кілька важливих розбіжностей у деталях.

Christmas table setting before dinner

Santa Claus чи Father Christmas?

Веселого діда в червоному костюмі в Америці називають Санта-Клаусом або просто Сантою, тоді як британці називають його Дідом Різдвом. Образ останнього з’явився в середині 17 століття. Тоді Дід Різдво розважав дорослих на бенкетах. А вже на початку Вікторіанської епохи, коли різдвяні свята стали сімейними, він став приносити подарунки дітям.

Американці вірять, що Санта живе з місіс Клаус, оленями та помічниками на Північному полюсі. Англійці ж стверджують, що Дід Різдво і його команда живуть у Лапландії. Різдвяні страви теж відрізняються. У Британії більшість сімей готують індичку, а на десерт Mince pie – різдвяний пудинг або торт, зроблені із сухофруктів і лікеру.

Американці їдять індичку на День Подяки наприкінці листопада, тому на Різдво, як правило, на стіл подають шинку чи ростбіф. Аби не повторюватися. На десерт випікають традиційний яблучний пиріг або пиріг із горіхами пекан.

Багато людей в обох країнах п’ють вино на Різдво. Проте типовим американським святковим напоєм є eggnog – егг-ног (рецепт шукайте тут), приготований з вершків, молока, цукру та яєць, іноді подається з лікером. А у Великобританії полюбляють пити mulled wine – глінтвейн на Різдво.

Після різдвяної трапези в британців є весела традиція тягнути cracker – хлопавка. Це барвиста картонна туба, яку тягнуть з обох кінців двоє людей. Той, кому вдалося потягнути більший шматок на себе, забирає собі подарунок. Зазвичай, це паперова корона, повітряна куля або маленька пластикова іграшка.

В Америці немає цієї традиції. Досі не всі американці її правильно трактують, оскільки думають, що це пов’язано з поїданням солоних закусок – крекерів.

Чому більшість християн світу святкує Різдво не 7 січня

Переважна більшість американців та британців святкують Різдво 25 грудня. Наступного дня у Великій Британії настає Boxing Day – День подарунків. Він вважається святом покупок, оскільки магазини пропонують знижені ціни на кшталт Чорної п’ятниці в США, яка настає наступного дня після Дня подяки.

Натомість більшість американців уже повертаються до роботи 26 грудня. Новорічні святкування в Англії та США мають схожий сценарій. Однак, деякі традиції залишилися локальними.

Наприклад, у північній Англії та Шотландії традиційно опівночі люди відкривають задні двері будинку, щоби випустити старий рік. Потім просять першого темноволосого чоловіка, якого побачать, увійти через парадні двері з сіллю, вугіллям і хлібом. Це означає, що наступного року всі у будинку матимуть достатньо грошей (сіль), їжі (хліб) і тепла (вугілля).

В Уельсі святкують Dydd Calan, що означає день Нового року

Валлійські діти встають зранку, аби заспівати пісні своїм сусідам й отримати за це смаколики та гроші. Інколи вони беруть із собою сalennig – дерев’яну підставку, зверху якої знаходиться яблуко з гілочками, вкритими сухофруктами та горіхами.

Існує повір’я, що не можна позичати гроші в цей день. Якщо людина почне рік у боргах, тоді вона буде в боргах до наступного новорічного вечора.

Поширеним символом Нового року в Америці є Baby New Year – Дитячий Новий рік. Часто його зображують немовлям чоловічої статі. Він одягнений у підгузок, пояс і капелюх. Рік, який представляє немовля, друкується на поясі.

Дитячий Новий рік виростає та старіє за один рік. Наприкінці року він передає свою роль наступному Дитячому Новому року.

, , , переглядів: 2 116

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *