31 января – китайский Новый год: традиции, календарь

31.01.2014

31 января – китайский Новый год: традиции, календарь

     31 января вступает в свои права настоящий Год Синей (Зеленой) Лошади. Китайский Новый год или Чунь цзе, что значит Праздник Весны, является для жителей Поднебесной самым важным праздником. Его отмечают уже более двух тысяч лет. Он приходится на первое новолуние первого месяца года, между 12 января и 19 февраля. С введением григорианского календаря этот праздник стали называть «Праздником весны», чтобы отделить его от Нового года по западному стилю. В обиходе Чунь цзе называется “Нянь” (т.е. “год”). Китайский Новый год – заметный праздник. Его шумно и весело отмечает пятая часть населения нашей планеты.


Легенда о Няне


По преданию, Нянь – это страшное лютое чудовище с рогами на голове, жившее в древнем Китае. Круглый год этот зверь находился в пучине моря и только в канун нового года вылезал из воды, врывался в селения, пожирал там скотину и губил людей. Поэтому местные крестьяне очень боялись его и ежегодно перед наступлением нового года целыми семьями покидали села и убегали в глубину гор, чтобы спрятаться от хищного зверя Няня.
 
Однажды, в канун нового года, когда сельчане деревни Тао хуа (“Цветы персика”), поддерживая старых, с младенцами на руках, в ужасе покидали деревню, туда пришел старик-нищий с серебряного цвета усами. В одной руке он держал трость, а в другой – мешок.
 
В это время одни закрывали окна или запирали дом, другие собирали вещи в дорогу, а третьи вели быков или овец, одним словом, в это время в деревне все были заняты и все были в панике, поэтому никто не обратил особого внимания на этого нищего старика. Только одна старушка, проживавшая в восточной части села, дала ему немного еды и стала уговаривать его поскорее уходить отсюда, чтобы избежать встречи со зверем Нянем. Однако этот старик, поглаживая усы, усмехнулся: “Если вы разрешите мне остановиться в вашем доме на одну ночь, то я выгоню Няня из деревни”.
 
Старушка с удивлением посмотрела на старика и заметила, что этот седой старик с моложавым лицом выглядит крепким и бодрым, но она все же стала уговаривать его подняться на гору, чтобы укрыться от хищного Няня. Однако нищий старик настаивал на своем, и старушке пришлось уйти одной.
 
 
 
 
К полуночи Нянь ворвался в деревню. На этот раз он обнаружил, что в деревне что-то не так, как было все прошлые годы. С ужасом увидел Нянь, что в доме старушки горит огонь, а двери выкрашены в красный цвет. А когда он добрался до входа в дом, во дворе раздался треск бамбуковых хлопушек. Он не посмел войти во двор.
 
Оказывается, Нянь боится красного цвета, яркого пламени и громкого шума. В это время ворота открылись, вышел из них тот старик-нищий, одетый в красный халат, и громко захохотал. Увидев эту картину, Нянь сильно испугался и в панике убежал.
 
На второй день, то есть в первый день Нового года, сельчане возвратились в деревню. Увидев, что в их домах все цело, они очень удивились. В это время старушка поняла, в чем дело, и рассказала сельчанам об обещании старика-нищего. Услышав рассказ старушки, все жители деревни обрадовались, нарядились в новые одежды, поздравляя друг друга с наступлением спокойствия, счастья и благополучия. Эта история быстро распространилась в соседние деревни, и все скоро узнали, как изгонять зверя Няня.


 

Традиции встречи Нового года в Китае


С тех пор ежегодно в канун Нового года люди наклеивают на дверях красные парные надписи, запускают хлопушки, в домах горят огни, люди не ложатся спать и бодрствуют всю ночь, что по-китайски называется “шоу суй” – “оберегать год”.
 
 

 
Ночь под Новый год китайцы называют «ночью встречи после разлуки». Для них это самый важный момент года. Вся семья собирается за праздничным столом к новогоднему ужину, который отличается обилием и разнообразием блюд. Например, новогодний ужин не обходится без блюд из куриного мяса, рыбы и «доуфу» – соевого творога, который мы называем «тофу», потому что в китайском языке названия этих продуктов созвучны со словами, означающими «счастье» и «достаток».
 
 

Легенда о пельменях

 
На севере Китая на новый год принято кушать пельмени (цзяоцзы), а на юге – «няньгао» (ломтики, приготовленные из клейкого риса). Северяне отдают предпочтение пельменям, потому что на китайском языке слово «цзяоцзы» созвучно со словами «проводы старого и встреча нового». Кроме того, пельмени напоминают своей формой традиционные слитки из золота и серебра и символизируют пожелание богатства. По той же причине южане кушают «няньгао», символизирующие улучшение жизни с каждым годом.
 
В китайских пельменных готовят более 10 сортов этого кушанья. Тесто делают из муки с водой, а вот начинка самая разнообразная: из рубленого мяса, овощей, мяса и овощей, из яйца, креветок, лука, репы, пекинской капусты и еще многого- многого другого…
 
 


 
По поводу происхождения пельменей и их названия есть еще одна интересная легенда. В древние времена, когда приходили сильные холода в конце года, многие люди заболевали. Так было и в провинции Хэнань в городе Наньян, где жил Чжан Чжунцзи. Он с детства упорно учился и имел много других достоинств. Когда он вырос, то стал хорошим врачом. 

Однажды, когда наступили сильные холода, он поехал навестить родителй в деревню. Там лекарь увидел, что у многих крестьян обморожены уши. А когда он вернулся в город, то был долго под впечатлением и думал, чем же лечить бежных людей. И решил – таким же лекарством. Он выставил на улице большой котел, в котором готовил это лекарство для жителей. И каждый год, когда наступали холода, выставлял перед храмом большой котел, где готовил лекарства и раздавал их бедным.

Это лекарство называлось “цюхань цзяоэртан” (“суп из нежных ушек, что изгоняет простуду”). Его готовили так. В большом котле кипела вода, в которую бросали баранину, перец и особые травы, которые в китайской традиционной медицине используют как «изгоняющие холод». Проварив определенное время, все это вынимали, измельчали и заворачивали в небольшие лепешки из теста. Получалось мучное изделие очень напоминавшее по форме ухо взрослого человека.

Затем их снова бросали в котел с кипящей водой. Когда это “ушко” было готово, его вынимали и давали съесть больному. Каждому по два таких “уха” и чашку бульона. Съев это, больной чувствовал жар, кровь начинала циркулировать быстрее, его уши краснели. Через два-три дня приема такого лекарства, больной обычно поправлялся.

Раздача лекарства впервые прошла тридцатого числа последнего месяца года. А на следующий день наступал новый год – приход весны – и люди поздравляли друг друга с праздником и с выздоровлением.

Так эти “нежные ушки, изгоняющие простуду” стали новогодним кушанием, которые надо есть обязательно утром первого дня нового года. Люди стали называть его “цзяоэр”, “цзяоцзы”.

 

Шумные гулянья и подарки-юани


Первые пять дней китайского Нового года предназначены для встреч. Родственники, друзья, одноклассники, сослуживцы навещают и поздравляют друг друга с приходом весны.

Вообще-то традиция дарить подарки не очень распространена в Китае. На Чунь цзе традиционным подарком являются Я-суй цянь – карманные деньги в специальных красных конвертах, которые принято дарить детям. Соблюдая давние обычаи, деньги дарят любому ребенку, пришедшему в дом в первые 15 дней Нового года. Если красного конверта под рукой не найдется, ничего страшного, можно обойтись и без него.
 
 

 
На Праздник Весны несколько дней подряд проводятся шумные народные гулянья и ярмарки, где исполняют танцы льва и драконов, хороводы «сухопутных лодок», номера на ходулях. Новогодние празднества заканчиваются после праздника Фонарей, на пятнадцатый день первого месяца по Лунному календарю.

 
 
 

Годы по китайскому календарю


2014 – 4712, начинается в новолуние 31 января, символы: Лошадь, Дерево, Зеленый (Синий)
2015 – 4713, начинается 19 февраля, символы: Овца (Коза), Дерево, Синий (Зеленый)
2016 – 4714, начинается 8 февраля, символы: Обезьяна, Огонь, Красный
2017 – 4715, начинается 28 января, символы: Петух, Огонь, Красный
2018 – 4716, начинается 16 февраля, символы: Собака, Земля, Жёлтый
2019 – 4717, начинается 5 февраля, символы: Свинья, Земля, Жёлтый
2020 – 4718, начинается 24 января, символы: Крыса (Мышь), Металл, Белый
 
 
 

Источники: webplus.inforussian.dbw.cn
 
 
 ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

 

, , , , переглядів: 599

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *